旺旺首页 > 英语 > 俱乐部 > 《老友记》 > 07x21 The One With The Vows (中文对白)
更新时间:2006/11/9
 » Download Audio

===========================
以下中文对白,是基于帮助学员理解英文对白的目的,
不一定与英文对白完全对照。
建议学习方法:看中文对白,听英语原声,理解英文对白。
===========================

你有没有意识到4个礼拜之后,
我们就结婚了?
四个礼拜呀,宝贝.
四个礼拜!
你有没有意识到你的嗓门越来越大?
还有好多事情要做!
你的誓言写好了吗?
我想我可以买.
"Pat,我想买一份誓言. "
你知道我对这种事
没有幽默感.
-好吧,你写好了吗?
-没有,不过我知道我该写什么.
你有没有碰巧知道
我该写什么?
你现在就做吧.
没什么难的.
只要把你的心里话说出来.
瞧她的劲头.她肯定爱我
更胜于我爱她!
我是怎么啦?
哦哦,不要开始这么想.
" Monica,没有什么话--"
没有什么话!
没有比这难的!
你以前曾做过.
你的誓言说了什么?
对Carol我承诺对她至死不渝.
她没有做这样的承诺.
我真可怜. Monica知道她的.
你们该看看她在那里写呀写呀写呀!
发生什么紧急事了?
你们必须帮我写誓言.
到现在我只有这些画.
我喜欢你这穿婚纱的画.
-谢谢.
-除了你的胸部看起来有点小.
那是我的眼睛!
-这才是我的胸部.
-哦,不错.
为什么不从简单点的开始?
" Monica,
我一遇到你就爱上了你. "
我做不到.
各位,这位是Chandler.
你好,我是Ross的妹妹.
好呀.
好吧,好吧.
也许你可以这样开始:
" Chandler,
当我们还只是朋友的时候...
我心里就想进一步发展. "
好吧, 假设发生了原子弹毁灭地球事件,
我是地球上最后一个男人.
你会和我出去吗?
我们允许在誓言上撒谎吗?
那就不说感受,说一些...
...他教过你, 或者--
你教过他的事.
谁都知道敏感区
有1,2,3...
...4,5,6,还有7个.
有7个?
-那个也是?
-恐怕是非常重要的.
我把它看倒了.
要知道,有时候那里很管用.
好的,我们从1号位置开始...
...2号, 1-2-3号...
...3号, 再来个5号...
...4号, 3号再到2号...
...2号, 4,5,6号.
4,5,6号, 4号, 2号...
...2号, 4号到7号位置...
...5号到7号, 6号到7号...
...7号, 7号...
...7号,7号,7号,...
...7号!
要不就比如:
" Monica,
当我回首过去一起的时光.... "
-然后?
-我写不完全部的话呀.
你想象你们过去一起的日子.
哦,瞧双胞胎!
真不公平! 我还一个没有,
他们怎么能有两个?
-你会有一个孩子的.
-是吗,什么时候?
当我们40岁了,
如果我们都没结婚...
-我们就一起有个孩子如何?
-为什么我要到那个时候才结婚?
我只是假设.
那好,假设一下,
为什么我要到那个时候才结婚?
不是的,不是的.
是什么问题?
我不适合结婚吗?
怎么啦?
老天,我的降落伞只是个背包!
我今天就要结婚啦!
你认为他知道我在这里吗?
干得不错哈.
等等,等等,等等.
瞧, Monica--
-没有用的.
-这样就有用了.
你真是太棒了! 我爱你.
什么?
我说你太棒了,
就再没说什么了.
-你说你爱我!
-不我没有.
-是的,你有.
-不我没有!
-你爱我!
-不我没有!
停下来! 停下来!
知道吗?我在考虑,
如果我在这里拆包怎么样?
那你的东西就都在这边了.
那么....
那么如果都在这边又怎样?
那你就得跑过来跑过去了.
这没意义呀.
好吧.
如果我们住在一起,
你就明白我的意思了吗?
你希望这是个惊喜.
我的天呀!
Chandler...
...在我的一生中...
...我从没想过我会如此幸运...
...与我最好的朋友坠入--
坠入--
这就是为什么女孩子做不到!
好吧,好吧,好吧! 我来说.
我曾以为--
等等,我办得到的!
我曾以为...
在那里和如何对你表白是很重要的.
然后我意识到真正重要的是你--
你令我感到无比的快乐
如果你愿意的话...
我希望用我的一生
让你有和我一样的感受.
Monica?
你愿意嫁给我吗?
我愿意.
我们能进来吧?
我们在外面快急死了!
进来吧! 进来吧!
-我们订婚了!
-是呀!
-嘿.
-你们干吗去了?
我们帮Chandler写誓言去了.
他把我们赶出来了.
Joey老是出些不适合的点子.
" Monica,我爱你漂亮的臀部"
怎么会不适合?
Monica怎么样?
她有漂亮的臀部实在是幸运,
所以她不会写东西.
四个礼拜后,
他们就要结婚了!
希望他们的婚姻美满.
九成的婚姻以离婚告终.
那才不是真的.
你是对的. 你的妻子怎么样?
我不敢相信...
-他们在一起有三年了.
-有那么长?
所以看起来没那么长,
是因为他们对我们隐瞒着.
嘿,是我.
我进来了.
我今天工作的很累.
-我弄了些鸡肉,你要吃吗?
-不了,谢谢,再见.
你还好吧?真对不起,他一直不离开.
老是问我想不想要写鸡肉.
鸡肉?
我可以吃些鸡肉呀.
嘿,Joey!
能给我三块鸡肉,
凉拌卷心菜,豆子和可乐吗?
哦!无糖可乐.
-他们为什么不告诉我们呢?
-就是呀,我们表现的很冷静.
你? 还有你?
你不能说出去. 还没人知道.
怎么会? 什么时候?
-在伦敦发生的.
-在伦敦?!
我们不想闹得很大.
可这是件大事呀!
-我得告诉其他人.
-不行,不行!
-你不能这样.
-求你了!
我们还不想告诉他们.
所以请你保证不要说出去呀.
好的!
我等不及和你在一起了.
我告诉Rachel我要去洗几个小时衣服.
洗衣服? 那是我的新昵称吗?
你知道你的昵称是什么,大...先生--
瞧Monica和Chandler在那边.
嘿,你们好呀,嘿
Chandler和Monica!
哦,我的天呀!
-Chandler和Monica!
-哦,我的天呀!
-噢,我的眼睛! 我的眼睛!
-Phoebe! Phoebe!
-没事的! 没事的!
-才不是呢! 他们正在做呢!
我知道! 我知道!
-你知道?
-是的!
还有Joey, 但是Ross不知道,
所以不要再尖叫啦!
-嘿,怎么啦?
-噢,嗨!
怎么啦? 怎么啦?
我们对你要得到这个房子感到高兴!
-事实上,它看起来不错.
-它看起来很不错!
过来这边! 来呀!
那么他们不知道Rachel知道咯?
对,但是谁知道谁不知道
已经没关系了.
我们都差不多知道了.
我们可以告诉他们我们知道了.
谎言和秘密已经结束了.
或者我们不告诉他们我们知道,
享受一下我们的乐趣.
我们最好赶紧走,
要不赶不上电影了.
-再见.
-再见.
再见, Chandler. 我一直想着你.
你看到那些勾引了吗?
事实上,我看到了.
现在你相信她被我吸引了吧?
天呀!
天呀,她知道我们的事了!
-Phoebe知道我们的事了!
-我没告诉他们.
他们? 都有谁?
Phoebe和Joey.
Joey!
还有Rachel.
他们让我答应不说出去的.
他们以为他们很机灵,
想整我们!
他们不知道我们知道他们知道了.
-那么....
-对呀!
捣乱者成为被捣乱者!
天呀,他希望我过去,
摸他的二头肌!
你开玩笑吧?
我不敢相信他这样对Mo--
Joey?他们知道我们知道了吗?
-不住掉.
-Joey!
-他们知道你们知道了.
-我就知道!
真不敢相信他们两个!
他们以为他们可以整我们?
整我们?
他们不知道我们知道
他们知道我们知道.
(-_-!)
Joey, 你不能说任何事情.
我想也不行.
她想我喷洗衣液在她身上!
她是装的!
她才不会撤退呢.
她都成这个样子了.
他没有撤退.
他去拿洗衣液了.
你们搞定了没有?
Phoebe越快搞定Chandler,
整件事越快结束.
-我喜欢.
-好吧.
那好,让他看你的胸罩.
他对胸罩没有抵抗力.
哇哦!你是怎么做到的?
你都没碰到扣子.
都不是第一次了.
你继续勾引她,直到她崩溃为止.
好棒,等一下.
-你在打扫这里?
-当然.
噢,你就要离开吗?
除非和你一起离开,爱人.
瞧,这是我的胸罩.
它看起来很棒.
好吧,到这来.
我真高兴我们可以一起做爱.
你会的. 我身体很柔韧.
-我要吻你了.
-除非我先吻你.
那我们现在就只有先接吻啦.
来吧.
我们的初吻.
-好吧,好吧,好吧,你赢了!
-哈!
-我不能和你做爱.
-为什么不?
-因为我爱着Monica.
-你什么?
爱她! 没错, 我爱她!
我爱她!
我爱你, Monica.
我也爱你, Chandler.
我只是以为你们在做而已,
我不知道你们在恋爱.
好啦,结束啦.
谁都知道了.
-等一下,Ross还没有.
-我们希望没人告诉.
不.
你们在干什么?
从我妹妹那里滚开!
朋友要是结婚,
就会有变化了.
你认为会有什么不同吗?
怎么会没有?
他们会有小孩...
然后和有小孩的夫妇在一起.
然后有可能离开城市...
住在沃尔沃汽车代理商附近.
会有变化的.
我不希望他们
住在沃尔沃汽车代理商附近.
会没事的, Joe.
对不起,我只是喜欢他们原来的样子.
那个裸体的小家伙是谁?
那个裸体的小家伙应该是我.
瞧那个小东西呀.
是呀.
是呀,好吧,那是我的小弟弟.
我们能不能成熟点?
-这些人是谁?
-我不知道.
噢,那是那时候的姥姥.
-哇哦.
-让我看看.
"我和我的伙伴在Java Joe家. "
Monica, 你看起来很象你姥姥.
她那是多大呀?
我看看, 1939.
恩, 大概24, 25.
都是一帮年轻的伙伴.
瞧,瞧,瞧!
我有Monica裸体的照片.
让我看看.
不,那应该还是我.
-嘿,你们好呀.
-怎么啦?
我们还在说...
你们就要结婚了,
还有这该有多好.
是呀,你们可以买辆沃尔沃.
如果你们真的想的话.
你们真好.
-好了,我们都写完誓言了.
-我们能看看吗?
现在我还不能知道他的,
他也不能知道我的.
噢,那段写的真好.
很搞笑呀! 不错!
Monica,你能嫁给我吗?
什么意思?我不明白.
噢,懂啦!
-伙计,这个真的很搞笑!
-Chandler!
别担心,我们会让你的更搞笑的.
好了,你们怎么认为?
-伙计...
-我从来不知道爱情是这样的.
-你们喜欢吗?
-伙计,当然!
你是怎么写出来的?
我抄了Monica的,
然后把名字换了.
-你不能这样做呀!
-如果他先念就可以啦!

相关主题链接:
07x24 The One With Chandler and Monica's Wedding (Part II) (中文对白)
07x24 The One With Chandler and Monica's Wedding (Part II)
07x23 The One With Chandler and Monica's Wedding (Part I ) (中文对白)
07x23 The One With Chandler and Monica's Wedding (Part I )
07x22 The One With Chandler's Dad (中文对白)
07x22 The One With Chandler's Dad
07x18 The One With Joey's Award (中文对白)
07x18 The One With Joey's Award
07x17 The One With The Cheap Wedding Dress (中文对白)
07x17 The One With The Cheap Wedding Dress
07x16 The One With The Truth About London (中文对白)
07x16 The One With The Truth About London